The DRBA delegation that just returned from China made the Chinese online news. Several of the stories appeared on the websites of the monasteries we visited; other stories were carried by the Buddhist news networks that are up and running these days.
Please click the links to check out the Chinese language stories and photos.
First article about Dharma talk at Tianjin’s Guanyin Convent
美国法界佛教总会会长恒实法师一行参访天津荐福观音寺
Second article about Dharma-talk at Guanyin Convent
美国法界佛教总会会长恒实法师一行参访天津荐福观音寺
Article on lecture at Beijing University
佛教在西方的新面貌——美国万佛城住持恒实法师于北大演讲
Article on visit to Donglin Monastery, in Jiangxi
美国法界佛教总会会长恒实法师参访九江东林寺
Second article on visit to Donglin Monastery
美国法界佛教总会会长恒实法师参访东林寺
Conversation with Abbot Dauan at Donglin Monastery
大安法师与美国恒实法师座谈
Article on visit to Bailin Monastery, in Hebei
美国万佛城恒实法师一行参访河北柏林禅寺
Article on visit to Longquan Monastery, in Hebei
弹着吉他讲经的洋和尚 - 美国法界佛教总会一行来访北京龙泉寺
Are you in China right now?
Posted by: Drimay | November 19, 2009 at 03:42 PM
Hi, I'm back in Berkeley!
Posted by: Rev. Heng Sure | November 19, 2009 at 04:36 PM
ahhh...i guess this is the time i should pick up some Chinese in order to understand what those articles are saying...hmmm..but in the meantime, maybe i give a shot using Google & Yahoo on-line translation as stop gap measure...
Posted by: Alan | November 23, 2009 at 09:58 PM
Dear Dharma Master,
What is the difference between no though or no thinking. (非想非非天)
and not having one thought born. (一念不生)
Posted by: student222 | December 03, 2009 at 08:05 PM
Pigs are friends of human beings
Posted by: air jordans | November 14, 2010 at 11:59 PM